Polite demand to substitute a referee

113 publicações

» Acesso rápido à última publicação

Citação: "cyprusalexander"​Rejection of the modification request
https://en.numista.com/catalogue/contributions/voir_demande.php?id=5623854


​Translations should be written with lower case and follow the same layout as a nirmal written text – like the one I'm writing here. The layout should not mimic the layout of the lettering. Ergo, your translation is violating the rules and is therefore wrong.

It's really easy to do everything right. I've made a crash course here – for everyone!
1) Read the guidelines
2) Follow them
Citação: "ngdawa"
Citação​​Translations should be written with lower case and follow the same layout as a nirmal written text – like the one I'm writing here. The layout should not mimic the layout of the lettering. Ergo, your translation is violating the rules and is therefore wrong.

​It's really easy to do everything right. I've made a crash course here – for everyone!
​1) Read the guidelines
​2) Follow them
​One of my theories is that this is some sort of evil AI trying to make people angry.
Catalogue administrator

Thank you for help, indeed the mint question  mentioned in https://en.numista.com/catalogue/contributions/voir_demande.php?id=5623854 is solved now.  The question left, why it should be solved by community, just because His Majesty prefer to reject the problem?

 

The translation of lettering was already discussed with His Majesty in personal message and elsewhere. His Majesty had so much zeal in reply that He had not even read the message he was sent. Thus He substituted the practice with His ow opinion. Being a specialist in linguistics He will respect both symbols on coins and their representations.  But He never demonstrated certificate neither of His coronation nor of His skills. 
In all cases till now the lettering of the coin N#2537 has nothing to do with the fake, guarded by His Majesty. This is expected at the article to be in consistency with  realm: 

Obverse (head): Lettering•REPÚBLICA DE VENEZUELA•
19 DE ABRIL DE 1810
INDEPENDENCIA
20 DE FEBRERO DE 1859
FEDERACION
REPUBLICA DE VENEZUELA
1998 50 BOLÍVARES
Obverse (head): Translation of the lettering (en)REPUBLIC OF VENEZUELA
19 APRIL 1810
INDEPENDENCE
20 FEBRUARY 1859
FEDERATION
REPUBLIC OF VENEZUELA
1998 50 Bolivares
Reverse (back): Translation of the lettering (en)Bolivar Liberator
BARRE

 

Beautiful spoilage  in French colonies was found recently:

https://en.numista.com/catalogue/contributions/voir_demande.php?id=5478209

 

 

The spoilage of His Majesty is very prominent:

No

 

His Majesty refuses for :

- He has power to do that and enjoys it? 

- The basic classification stands that till now 5 combinations of dies and two transitional years are known, so collector has opportunity to discover others and make their own contribution in catalog and science. His Majesty just said to Numista Catalog “NO”, no development, no progress. 

 

His majesty was already informed:

 

mifrjoar

Quote: "Jarcek"​I simply rejected your request because you are still using capital letters in translations. Nothing more.

​you reject requests for small mistakes?
Isnt there a possibility to give the request back for necessary correction?
I got some requests back in past with remarks from referee what I need to change. After changing (referee was right) it was validated later.

 

 

that such behavior does not of a specialist.  In which way is it possible to finish the corrections of the above two articles? 

Alexander from Cyprus
eucoins.byethost9.com
My suggestions https://t.me/enjoyyourcollection

In a way that you stop using capital letters in translation and stop translating numbers.

Catalogue administrator

​you reject requests for small mistakes?

 

Aren't you submitting requests for corrections of small mistakes in the catalogue?  Logically, if a referee accepted your small mistake, it would eventually require another submission for correction.3

 

Isnt there a possibility to give the request back for necessary correction?

 

If this part is possible, it sounds like the preferred alternative.

His Majesty did not corrected the article N#930 so it is still required changes.

 

Now he insists on next spoilage in the catalog.

 

The article N#544 is full of fakes. Look at this masterpiece:

 

Lettering: Λ. Μπουμπουλίνα

Translation: L. Bouboulina

Engraver: N. Perantinos

 

Just a quick look at the coin gives you initials KK on the portrait. What? They are not of N. Perantinos. It is either a theater of absurd on the mint: N. Perantinos signed his work with initials of K.Kazakos, an engraver on Athens's mint, a desire of Numista team to present to collectors next fake. 

 

The modification request 

 

 

 

 

brought to rejection which even has nothing to do with the modification.

It is just enough for referee

 

1. To read the source:

 

The coin has monogram KK of K.Kazakos (previous time it was not added in Engraver's field, please add manually if it repeats this time as well) in can not be made by N. Perantinos as the article lies.

 

2. To introduce an engraver of Athens mint K.Kazakos  

3. To substitute the engraver manually.

4. To correct the lettering of both sides, the previous correction with description of the  position of monogram was made (not by His Majesty of course).

5. And His Majesty already shown that if He hates the translations (it is obviously His personal opinion, He even try to cover it with pushing fantasy in the rules of Numista, all this in vain, for hundreds and hundreds of articles are at the catalog, which follow the translation standards developed during millennia by translators all over the world), His Majesty just removed them. See an example of His action here:

N#1203

 there is no translation at all, but all other modifications His  Majesty approved.  Now the article corresponds the Numista policy and represents good quality. And His Majesty demonstrated, that He has abilities not to spoil catalog. 

 

 

In which way the article N#544 

Obverse (head): Engraver(s)  K.Kazakos  [to add to database]

Obverse (head): Lettering

Λ. Μπουμπουλίνα
ΚΚ

Obverse (head): Translation of the lettering (en)

L. Bouboulina
KK

Reverse (back): Lettering

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
ΔΡΑΧΜΗ
19 1 88

Reverse (back): Translation of the lettering (en)

HELLENIC REPUBLIC
DRACHMA
19 1 88

 

can be corrected, so it will not misinform  about one of the most prominent issue of the pre-euro emission?

Alexander from Cyprus
eucoins.byethost9.com
My suggestions https://t.me/enjoyyourcollection

Reverse (back): Lettering

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
ΔΡΑΧΜΗ
19 1 88

 

Reverse (back): Translation of the lettering (en)

Hellenic Republic
Drachma
 

This is the way. 

Catalogue administrator

Jarcek

Reverse (back): Lettering

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ
ΔΡΑΧΜΗ
19 1 88

 

Reverse (back): Translation of the lettering (en)

Hellenic Republic
Drachma
 

This is the way. 

I thoight the translation should not follow the same line breaks as the lettering,  ut be written as in normal writing, ergo: Hellenic Republic, Drachma.

 

Please correct me if I'm wrong.

You are right, as per guidelines. https://en.numista.com/catalogue/contributions/instructions.php#translation 

 

Though it is not really a problem with just three words. And sometimes it can tell you what is translated into what. Not a mistake we should be crazy about correcting.

Catalogue administrator

Jarcek

You are right, as per guidelines. https://en.numista.com/catalogue/contributions/instructions.php#translation 

 

Though it is not really a problem with just three words. And sometimes it can tell you what is translated into what. Not a mistake we should be crazy about correcting.

I totally agree. I was just checking in case I've missed a new update of the guidelines. 🙂

[Unnecessarily derogatory message deleted by moderator]

Globetrotter
Coin varieties in French:
https://monnaiesetvarietes.numista.com

Please lock this thread.

 

Aidan.

Hello cyprusalexander,

 

I appreciate the efforts you are making to improve the Numista catalogue.

 

In order to improve the catalogue most efficiently, please follow the guidelines and the recommendation from catalogue admins when submitting modification requests, if you wish to continue submitting requests. Catalogue admins are legitimate to reject requests that don't follow the guidelines.

 

I'm now closing this topic, which infringes the first point of the forum policy.

Tópico trancado (Xavier, 13 Jul 2022, 11:14)

» Política do fórum

O fuso horário usado é UTC+2:00.
O horário atual é 08:27.